5月9日至11日,由中国驻新加坡大使馆、中国对外文化交流协会、新加坡中国文化中心、中国驻新加坡旅游办事处、河南省文化和旅游厅、信阳市人民政府联合主办的2025″茶和天下·豫韵雅集”系列活动在新加坡隆重举行。活动以茶为媒,通过文旅推介、非遗展示、艺术表演等形式,向新加坡民众展现了信阳毛尖的千年茶文化魅力和当代创新活力。 5月10日下午,”茶和天下·豫韵雅集”河南信阳文旅推介会在新加坡中国文化中心剧场成功举办。中国驻新加坡大使馆参赞于海英、新加坡华族文化中心研究室主任陈怀亮、新加坡中国文化中心兼旅游办事处主任孔媛、河南省信阳市文化广电和旅游局副局长贝娟、信阳市茶产业中心主任邱常等嘉宾,以及新加坡各界人士200余人出席了活动。 于海英在致辞中表示,茶不仅是一种饮品,更蕴含着”天人合一”的东方智慧,与人类命运共同体理念一脉相承。她特别提到,5月21日是联合国”国际茶日”,今年的主题是”同饮佳茗,不忘茶农耕耘,致敬全球女性”,以此强调女性在茶产业中的重要作用。茶叶在促进农业可持续发展、助力偏远地区经济创收方面意义重大,希望在场嘉宾携手推广茶产业。恰逢中新建交35周年,信阳毛尖团队来到新加坡,期待大家共品信阳毛尖茶艺之雅,欣赏中原古筝、豫剧韵味,感受中新友好情谊。 孔媛表示,“茶和天下·雅集”活动是新加坡中国文化中心每年5月迎接“国际茶日”的品牌活动,此前已成功推介安徽祁门红茶、广东凤凰单丛等名茶,今年携手河南信阳,带来素有 “绿茶之王”美誉的信阳毛尖。中国作为茶的故乡,茶叶沿着丝绸之路等走向世界,成为中外交流的重要桥梁。推广茶文化不仅是传承中华文化,也在传递健康生活理念。她热情邀请新加坡民众走进中国,特别是前往河南信阳,开启“绿色的茶香之旅”,感受中国茶文化的独特魅力。 贝娟在推介中,生动描绘了信阳的山水之美与茶文化之韵。信阳素有”北国江南 江南北国”之称,信阳毛尖则作为中国十大名茶,承载着2300年的历史,既是非遗瑰宝,也是现代创新的代表。从鸡公山的避暑胜地到南湾湖的碧波茶山,从清炖南湾鱼头到毛尖茶香的唇齿留甘,信阳以“一茶一菜一山水”展现诗意生活。她表示,希望以茶为媒、以景邀客,诚邀大家品毛尖、住民宿,体验中式慢生活,让信阳成为中新友好的新纽带。 活动现场,信阳市文新茶叶有限责任公司董事长刘文新分享了茶产业创新成果,包括毛尖啤酒、毛尖冰淇淋等跨界产品,展现了传统茶业的现代化转型。信阳毛尖非遗传承人肖珺景以”一片叶子的千年旅程”为主题,带领观众穿越历史,感受信阳毛尖的千年茶文化。 On the afternoon of May 10, the "Tea and the World·Yuyun Yaji" Henan Xinyang Cultural and Tourism Promotion Conference was successfully held at the Singapore Chinese Cultural Center Theater. Yu Haiying, Counselor of the Chinese Embassy in Singapore, Chen Huailiang, Director of the Research Office of the Singapore Chinese Cultural Center, Kong Yuan, Director of the Singapore Chinese Cultural Center and Tourism Office, Bei Juan, Deputy Director of the Xinyang Municipal Bureau of Culture, Radio, Film and Tourism, Henan Province, Qiu Chang, Director of the Xinyang Tea Industry Center, and more than 200 people from all walks of life in Singapore attended the event. Yu Haiying said in her speech that tea is not only a drink, but also contains the oriental wisdom of "harmony between man and nature", which is in line with the concept of a community with a shared future for mankind. She particularly mentioned that May 21 is the United Nations "International Tea Day", and this year's theme is "Drinking good tea together, not forgetting the hard work of tea farmers, and paying tribute to women around the world", to emphasize the important role of women in the tea industry. Tea is of great significance in promoting sustainable agricultural development and helping remote areas to generate economic income. I hope that the guests present will work together to promote the tea industry. Coinciding with the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Singapore, the Xinyang Maojian team came to Singapore, looking forward to everyone tasting the elegance of Xinyang Maojian tea art, appreciating the charm of the Central Plains Guzheng and Henan Opera, and feeling the friendship between China and Singapore. Kong Yuan said that the "Tea and the World·Elegant Gathering" event is a brand event held by the Singapore Chinese Cultural Center to welcome the "International Tea Day" every May. It has previously successfully promoted famous teas such as Anhui Keemun black tea and Guangdong Phoenix Dancong. This year, it will join hands with Henan Xinyang to bring Xinyang Maojian, which is known as the "King of Green Tea". As the hometown of tea, China has spread its tea to the world along the Silk Road and other routes, becoming an important bridge for exchanges between China and foreign countries. Promoting tea culture is not only about inheriting Chinese culture, but also about conveying the concept of healthy living. She warmly invited Singaporeans to visit China, especially to Xinyang, Henan, to start a "green tea fragrance journey" and experience the unique charm of Chinese tea culture. At the event, Liu Wenxin, chairman of Xinyang Wenxin Tea Co., Ltd., shared the innovative achievements of the tea industry, including cross-border products such as Maojian beer and Maojian ice cream, showing the modernization of the traditional tea industry. Xiao Junjing, the inheritor of Xinyang Maojian intangible cultural heritage, took the theme of "A Thousand-Year Journey of a Leaf" to lead the audience through history and experience the thousand-year tea culture of Xinyang Maojian. #nightlife #guangzhou #城中村 #happyness #lovestory #小巷子 #城市漫步 #站街 #小姐姐 #urbanvillage #街拍

Explore Massage Centers near Upper Boon Keng - Singapore Jun 2026
117 views

Explore Massage Centers in People's Park Complex - Jun 2026
511 views

The Changing Face of Geylang: Where Have the Freelancers Gone?
852 views

100+ Massage Shops in One Building? People’s Park Centre Singapore
1.7K views

The Hidden Second Floor of The Bencoolen Mall – Singapore’s Forgotten Massage Corridor?
3.7K views

Singapore’s Hidden Massage Street 🇸🇬 | Opal Crescent Night Walk
1.0K views